UCA|北美新视界

观点|给父母的信:华二代发布集体公开信

周宇Joeyl 北美新视界2020-06-03

本文为作者投稿,不代表UCA官方观点



没有搞错,这确实是一块黑屏。


今天星期二,社交媒体纷纷流传#BlackoutTuesday的标签,用一张纯黑的图片,向当下如火如荼的Black Lives Matter(“黑人的命也是命”)维权运动致敬,许多人把头像也改成了纯黑。这是一场由音乐工业发起的声援活动,以表示对于生命的痛惜、对于暴力的谴责,包括执法暴力和街头暴力。


另一场正在酝酿的活动,则是跟我们华二代的孩子们有关。


不过,事情要从四年前著名的挺梁事件开始,那场运动开启了近几年美国华裔参政运动的历史新阶段。纽约警局的梁彼得警官2014年在执行任务时枪支走火,意外造成了28岁的非裔Akai Gurley的死亡。次年,梁警官被陪审团认定犯有多达五项罪名,并在2016年以误杀、渎职罪判刑五年。


在这场运动中,借助微信等社交媒体工具,华裔美国人社区的响应空前热烈,在全国各地掀起了轰轰烈烈的挺梁大游行,认为判决有“替罪羊”嫌疑,在场的另一个白人警官没有任何控罪。非裔社区也感觉不满,举行抗议活动。这件事当中的非裔抗议成为了BLM运动的一部分,Akai的名字也被列在被警察滥用暴力而杀死的非裔受害者名单上,但这场意外算滥用暴力吗?许多人认为,此次事件中没有赢家。
如今,这个名单又多了一个新的名字:George Floyd,也就是连日来成为全美游行示威的导火索的这位黑人。这次,在现场的四名警察,除了直接用膝盖抵压George致死的警官被控罪收监之外,其他三名都没有被捕,其中一名也是亚裔的苗族警官,这也引起部分人对于族群对立的担忧。



在挺梁事件引发华裔与非裔对立情绪之后,非裔的BLM运动仍在推进,这个血淋淋的名单一直在增长。亚裔的年轻一代,为了声援BLM运动,于当年七月集体创编公开信,并翻译成多种语言,尊重的长辈们恳谈这个非常重要的议题。


早在2016年当年美国华人联合会(UCA)开第一次全国会议的时候,与会的年轻华二代代表、哈佛大学医学院学生MH就指出,身为父母的华裔一代们,要更多关注美国的社会和种族关系,而不仅仅是改善华人社区的境遇。她把流传在Facebook上的一段话给大家思考:

“作为亚裔美国人,我知道我的社区在美国的种族正义问题上的参与度不足。我们倾向于拥护作为模范少数群体的地位,并寻求与其他有色人种分离。作为移民和永久居民外国人,我们一直在争取白化,希望获得白人特权表示我们终于实现了美国梦……”


这些话在当时就引起了热议,一些父母辈的人认为,这种偏向于指责的态度过于负面和片面,华一代在美国的奋斗史也是逆境拼搏、流汗流血堆起来的,美国这样一个机会均等的社会本来已经是难得的,而且我们并没有要求白人特权,寒窗苦读、奋斗开创本是我们的祖训。


另一部分人则认为,无视就是不去了解自己思想意识里的偏见,甚至是种族歧视的同谋,也愧对于非裔民权运动带给亚裔的胜利果实。但是谈论思想斗争,说不定也会引起长辈们对于“狠批私字一闪念”那个时代的不快回忆。时隔四年,面对新的一波BLM浪潮,类似的各执一词又在耳边响起。



上周,UCA在亚裔文化月的结束活动上,谈论了华裔、非裔、犹太裔社区的团结问题,把华裔抗议“中国病毒”和其他族裔对种族歧视的抗议放在同病相怜的位置。三个族裔的社区领袖共同出席,这种扶持和互相理解是一个新的进展。只有理解、沟通和同情,才能消弭族裔之间罅隙。


在这次全美的游行中,我们看到一些积极的、令人充满希望的画面:在遭受打砸抢的社区,人们自发清理打扫,并为受到损失的家庭和商业送上了数以千计的食物袋;在有的和平游行里,警方与示威者并肩、致敬甚至单膝下跪,甚至有游行者保护落单的警察免受暴徒袭击;包括华人在内的不同族裔面孔,都出现在各地的支援队伍里,共同呼唤对于现有体制、警察文化的改革。有人设计了“黄祸支持黑人民权”的图文标语,这也是关于少数族裔相互支持的理念。


这些都是进步的力量。美国的进步就是在一次次的游行示威中孕育的,从女性代表权、八小时工作制、平等平权到女性生育自主权等。团结意味着支持进步、正义和同情,这是超越族裔的全社会共同心愿。我们的对立面不是彼此,而是共同面对的体制性的不公,而社会进步也需要所有人的携手参与。亚裔的个人成功可圈可点,但是作为群体在政届、商届的成功,仍然征途漫漫,需要团结占社会大多数的进步力量。

亚裔二代在2016年书写的公开信,期望长辈们留意黑人朋友天天面对的可怕生存现实,并一起来把社会为所有人改变得更好,成功不是零和游戏。当每个人都感到安全,当每个人都得到平等,我们的安全和平等才有最终的保障。今天,这群年轻人正在酝酿2020版的新的公开信,欢迎二代年轻人加入,地址:

地址:https://lettersforblacklives.com/were-back-9945a1edcc98

公开信提到的受害者Philando Castile,在交警的停车检查中被枪杀,他的女友在车内痛不欲生的画面如今公开了,令人唏嘘不已,更令人心痛的是他们年仅四岁的女孩,看着父亲被杀死,还得安慰妈妈:“不要骂了,不要叫了,妈妈,我不要他们也把你杀死……我要保护你……我希望将来能安全”。这就是单膝跪地的原因。

《亲爱的妈妈、爸爸、叔叔、阿姨:我们也珍惜黑人的生命》


亲爱的妈妈、爸爸、长辈们:

我有事想跟您谈谈。


在您的经历中,也许没有很多与黑人接触的机会,但他们是我日常生活的一部分:他们是我的朋友、同学、队友、室友、老师、甚至家人。而今天,我为他们担忧害怕。


黑人占美国人口的13%,然而在美国警察今年夺走的五百多条生命中,25%是黑人。几天前,在路易斯安那州,一名黑人Alton Sterling在街上售卖光碟时惨遭警察击毙。仅一天之后,警察在明尼苏达州一次交通临检中,又击毙了一名叫Philando Castile的黑人。他的女友和四岁的女儿只能眼睁睁地看着他死去。不可思议的是,这些开枪杀人的警员却没有一个受到应有的处分。


这就是我身边黑人朋友天天面对的可怕现实。

虽然我们常听到黑人日常所面临的危机,我们的直觉反应往往是指出我们与他们之间的差别。与其对他们的困境表示同情,我们宁可视而不见。您或许会因为经常看到有关黑人的负面新闻而认为黑人被警察枪杀是咎由自取。您也许会想,如果我们空手来到美国都能够克服歧视并创建良好的生活条件,为什么他们就不可以呢?
我想跟您分享一下我的看法。


身为亚裔,我们在这个国家也经常遭受歧视。有时他人嘲笑我们的口音,或者以“亚洲人不是做领导的料”为由阻碍我们升职;我们当中有些人,还会被骂为“恐怖分子”。可总的来说,当我们走在大街上,一般不会被误认为是“危险的罪犯”。警察也不会无缘无故向我们的孩子和父母开枪。

对我们的黑人朋友来说,现实却不一样。许多美国黑人的祖先被贩卖到美国作奴隶。几百年来,奴隶主和当权者为了一己之利,不断剥削压榨黑人的社区、家庭和人身权益。奴隶制度废除后,他们仍然得不到应有的社会支援和权益 — 只能靠自己重建生活和家庭。至今,他们在投票和购屋方面依然面临重重障碍,还持续面临暴力威胁与恐吓。


美国黑人所主导的维权运动在为黑人争取平等权益的同时,亦为所有少数族裔带来在社会上更平等的待遇。黑人民权运动参与者们在长期的斗争中被殴打、关押、甚至失去生命,才换来了我们亚裔今天享有的权益。同为少数族裔,我们欠他们太多了。我们理应与他们携手合作来抵抗不平等待遇而不该矛头相向。

正因如此,我支持Black Lives Matter “黑人的命也是命”维权运动。当我看到身边的人,即使是家人,说出贬低黑人人格的话,或做了这样的事,我一定会仗义执言。我之所以想跟您谈到这一切,是因为我不想让这件事疏远我们。我请求您尝试着去体会那些因为警方的暴力执法而痛失所爱的父母和子女的愤怒与悲哀。希望您同样也去体会我的愤怒与悲哀,并且支持我选择去发言,去抗议。同时也希望您把这封信分享给您的朋友,并鼓励他们设身处地地思考这类悲剧。

您长途跋涉来到这个国家,在这对您并不总是友善的地方生存了几十年。作为您的孩子,我感到骄傲和万分感激。您从来都不希望我经历与您同样的苦难与挣扎。您为了让我向“美国梦”走进一步,在不公平的待遇与歧视之下也坚持着支撑下去。


但我希望您能够理解:美国梦并不只属于您的子女,它属于这个国家的每一个人。我们生活在同一个美国,唯一能让我们感到安心的前提是我们的亲友、邻舍也能拥有相同的安全感。我们追寻的美国梦,是没有人活在警察暴力的阴影之下。我向往这样的未来,并期待您与我携起手来共建、共享这份未来。
您的孩子敬上

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll Up