Food of Love Celebration And Tri-Community Solidarity Conference

Announcement of Food of Love Celebration & Tri-Community Solidarity Conference and Registration Link May 29, Washington, D.CFor Immediate Release On Sunday, May 31, 2020 at 1pm EST, United Chinese Americans (UCA) will hold a special conference on COVID-19 relief efforts and hate crimes in the United States. The conference will Continue Reading

UCA #FoodOfLove Donation Drive

UCA “Chinese American Food of Love Day” Donation Drive 全美华人联合会“华人爱心中餐日”捐款 That is what our community is doing on May 10 to donate food to the needy people all across the country. Never have we done that together before! 5月10日这一天,我们华人社区将向全国各地需要的人们捐赠食物。 这是前所未有的集体行动! United Chinese Americans, partnering with many organizations and the Salvation Continue Reading

UCA Launches Tracy’s Guide for Families to Help Combat COVID-19

UCA announces the launch of the “COVID-19: Tracy’s Guide for Families” Help Combat the Coronavirus in and Around our Homes Washington, DC (April 10, 2020) – United Chinese Americans (UCA) proudly announces the publication of an educational series for families: “COVID-19: Tracy’s Guide for Families” (the “Guide”) on its website Continue Reading

Contributions by Asian Americans in fighting COVID-19 Pandemic

Contributions by Asian Americans in fighting COVID-19 Pandemic Since the beginning of the outbreak in January, Asian Americans have been on the frontline combating the pandemic and protecting America. Not only we supported families and doctors in Asia, but also, we actively engaged in the local communities here to slow Continue Reading

Press Release on COVID-19

United Chinese Americans (UCA), a national coalition of Chinese Americans in more than 30 states, calls on the American news media, public figures and the American public to refrain from using terms such as “China virus,” “Chinese virus,” “Wuhan virus,” or “Asian virus” to describe the new coronavirus, COVID-19. Such terms often misinform and misguide the public in the fight against this virus, and could lead to bigotry, inflame hatred and even incite violence against Chinese and Asian Americans, as has already been widely reported.

UCA Replies to Jewish Community

The current racist challenge the Chinese American community is facing has become more wide-spreading than the notorious coronavirus, and Jewish American community has been alert to this situation and expressed sympathy. The Jewish Council of Public Affairs (JCPA) released a letter of solidarity, jointly issued by 75 organizations, to the Chinese community against the plague. Today, UCA issued a formal response expressing heartfelt gratitude and looking forward for unity.

战疫|以人类和人性的尺度共同坚持下去

战疫|以人类和人性的尺度共同坚持下去 此起彼伏的哨声哀悼一盏亮光的熄灭,也回应着李先生用生命向我们传递的信息:每个平凡人都可以有的英雄一面,一盏亮光的熄灭点燃了千千万万的亮光。「恢复以后还是要上一线」,他去世前仍在告诉《南方都市报》,「疫情还在扩散,不想当逃兵」。本月初在接受《纽约时报》采访时,他说,信息透明公开是关键;举目四望,「吹哨人」一再成为当下这个时代的平凡英雄,世界各地媒体纷纷发布了对纪念的报道。 疫情揪心,当下有几个北美华人最关心的重要话题:(一)检测准确性差强人意,病毒传染性超人预期,民众呼吁更严格的隔离和限行政策;(二)来自本地社会对于华人的心理排斥甚至种族羞辱,该如何应对;(三)该以怎样的方式支援国内的抗御,捐款捐物之外,官方和科研机构之间的合作推进得怎么样了? 签名活动也有好几个在转,有提名李医生诺贝尔和平奖的,有加拿大华人联名要求暂停一切中国航班的,有抗议《华尔街日报》等媒体辱华的……树欲静而风不止,但我们坚持立足于人性和人类的立场,大抵就不会错。 01 不可捉摸的病情发展 到底能不能「人传人」目前仍然没有明确定论,还不能保证「无症状就不传染」,两周的隔离期过了,但是感染曲线的趋势仍然高斜率攀升,拐点不知道何时到来?新近爆出的几个消息,让人更加心神不宁。 首先是病情反复。李医生在去世之前,曾经有过转阴,但在痊愈过程中忽然恶化,并导致全身器官衰竭。大家忧心忡忡地发现,这并不是个案,而是多次发生了类似情况。有人举了乙肝的例子,这种极其刁顽的病毒能欺骗人体的免疫系统,让人体不产生抗体,这样病毒在体内长期存在,表面抗原转阴,显示「小三阳」了,但人体免疫力一旦下降,可能会忽然发展成「大三阳」而爆发。当下这种冠状病毒,就有类似的潜伏特征,所以斗争是防范是长期的。其次是检测准确度问题。现有的医疗检测手段不够完美,再加上病毒感染存在潜伏期,导致存在本来检测结果阴性的人过了几天再测成了阳性,在这期间存在着已经不知不觉传播给他人的危险。因此有医生呼吁,不能光靠核酸检测试剂,必须上CT全面检查,肺部的白化等改变是最直观的感染特征。 02 加拿大华社呼吁暂停对华航班 此次肺炎不像非典那样有明显的发热特征,使得公共场合设置的体温检测几乎毫无用处,很多时候只能依靠自觉。但很多时候患者自己都不知道被感染,甚至初次检测筛查都查不出来,就像加拿大的一例确诊的女性患者,她本来是检测阴性的,但是她很小心,就在家主动自我隔离,结果再测原来真的有病毒。然而,不能期待每个人都这样为他人着想,甚至有的人还故意隐瞒自己的行迹。加拿大从武汉撤侨的两架专机星期五先后降落在安大略省的Trenton军事基地,机总共上载有两百多人。到达后,所有乘客都接受了医学检查,然后将在基地的住所被观察两周,以确保他们没有感染病毒。这个做法跟美国的撤侨类似,但是美国除此之外还拒绝过去两周内经停过中国的任何旅客入境,只有美国公民和绿卡持有者例外,而加拿大就没有这样的旅行禁令,这使民航反而成为一个潜在的薄弱环节,尤其是有的人选择先逃离中国、在加拿大停留,直到允许入境美国。一些加拿大华人认为,过去几周来,数百万武汉人逃离该市遍布各地,最终使得全国许多人在不知情的人情况下感染和旅行,也有的人甚至故意隐瞒自己的病情。加之检测手段不完备、不可靠,而病毒又具有高度的传染性,在这样的综合考虑前提下,应该谨慎为上,暂停接纳所有从中国来的航班。目前,世界上许多国家实行了对华的旅行限令,上万航班都被取消,这些举措并非针对华人,不应该解释为种族主义。也有世界卫生组织的专家认为,旅行限令不一定能奏效。 03 华人反对主流媒体的辱华用语 一篇来自《华尔街日报》的署名文章有蹭热点的标题党之嫌,它的内容是关于经济问题,但是标题让华人感到非常受​冒犯,并勾起关于排华法案的痛苦回忆。有华人发起了抗议签名​,活动的介绍页说:使用这种具有种族歧视性的标题,表明《华尔街日报》编辑审稿的傲慢和判断,对无辜的中国公民的类似言论只会助长种族主义,并对中国或其他亚洲种族产生负面影响。签名要求该报道歉、撤稿或者更正标题。 这种说法确实有「伤口撒盐」的感觉,但另一方面,这个词在英语和汉语语境里的意味并不太一致,我们经历的屈辱教育和跟这个词关联的耻感,是讲英语的人感受不到的,因此,尽管媒体也曾把英国、意大利叫做「欧洲病夫」,但效果确实不同。不过,这个题目跟严重程度是否可以跟「中国病毒」这样的说法​相比呢? 华人经历过系统性的种族歧视,社会集体潜意识里还存在着对于华人和中国的负面成见,带有地域性歧视的说法或蔑称,容易唤醒这些沉睡的潜意识。如今在多地的民间都发生了骚扰中餐馆、辱骂华人甚至动手袭击的事件,就是这种仇外心理的发酵。 该报今天发布了一篇简短的读者来信,文中说,「在千万华人不幸感染冠状病毒的关键时刻,这一标题勾起了1840年鸦片战争中国人民的惨痛记忆。我尊重宪法第一修正案,但在文明社会中,我们不应容忍在人类共同的大敌当前时诉诸这种歧视性言论。」 瘟疫有两个维度:一个是卫生的维度,作为公众卫生事件,以卫生防疫的大局为攸关的利益;一个是种族关系的维度,​针对社会舆论偏见需要警惕和斗争。但这两个维度不必混为一谈,有些卫生安全的举措不必从种族主义角度过分解读。 ​

UCAWA Initiated Youth Mental Health Program

UCAWA Initiated Youth Mental Health Program United Chinese Americans in Washington (UCAWA) is a newly formed chapter of UCA. Since founding the organization we have stared several programs including Youth Leadership & Government Internship Program. We have also initiated a conversation with Bellevue School Foundation and Bellevue School District to Continue Reading