UCA北美华人周刊 第一百六十期 2026-3-1

NEWS 01
华裔厨师以独角戏重述广东移民母亲的传奇人生

Celebrity chef Katie Chin performed her one-woman show in Minnesota honoring her late mother Leeann Chin, a Guangdong immigrant who built a 40-restaurant Chinese food empire in Minnesota. 

2月初,著名华裔厨师陈凯蒂(音译,Katie Chin)在明尼苏达州圣保罗市明尼苏达历史中心(Minnesota History Center)献演个人独角戏《我香菇的!锅铲明星诞生了》(Holy Shiitake! A Wok Star is Born),这也是该剧在明尼苏达州的首次公演。该剧以她的亲身经历为主线,追溯其母亲陈李惠卿(Leeann Chin)从广东移民美国、在明尼苏达州白手起家的传奇历程。陈母1956年抵达明尼苏达时不懂英语,以每小时五十美分的裁缝工糊口,后因为裁缝客户烹制家宴而意外开启餐饮事业, 她以一己之力将粤菜带入这片陌生土地,成为当地人接触华人饮食文化的第一个窗口,并最终发展为逾四十家连锁门店。 陈凯蒂成长于明尼阿波利斯,大学毕业后赴加州从事影视营销工作多年。母亲去世前数年,两人开始携手写作食谱、共同主持PBS烹饪系列节目《双喜》(Double Happiness),这段共同创业的经历成为母女关系最终和解的契机。陈凯蒂在新冠疫情居家期间修读编剧课程,将多年积累的家族故事整理为这部时长一小时的独角戏,此后已在全美各地演出逾十五场。她表示,剧中探讨的议题:移民的坚韧、代际身份认同的张力、以烹饪作为疗愈手段,在各族裔观众中均产生了共鸣。

Source: Women’s Press

NEWS 02
华裔编剧新作探问在美华人立足的代价

Playwright Alex Lin’s world premiere Chinese Republicans, directed by Chay Yew at Roundabout Theatre Company, examines Chinese American women navigating Wall Street’s white male-dominated culture, exploring assimilation, generational conflict, and the cost of ambition. 

2月26日起,华裔剧作家何美龄(Alex Lin)的世界首演话剧《华裔共和党人》(Chinese Republicans)在纽约劳拉·佩尔斯剧场(Laura Pels Theatre)正式公演,演出将持续至4月5日。该剧由著名华裔导演谢耀 (Chay Yew)执导,讲述四名在华尔街投行任职的华裔女性每月在中餐厅以“同族互助小组”为名聚会,却在引导新人入职的过程中,被迫直视自身数十年来为晋升所做出的全部妥协。剧中人物设定代表了不同世代华裔女性,剧情分别代表了与“美国梦”之间的不同角力方式。 

剧名的讽刺意味是有意而之,这几位女性都是忠实的共和党员与资本主义信徒, 却同时是华裔移民或移民后代,恰恰属于白人保守主义体制中结构性的异类。全剧在餐厅、会议室与更衣室之间切换,对话密集且不乏粗口与机锋,涉及职场性骚扰、反亚裔暴力、同化成本、母职牺牲与移民焦虑等议题。多位纽约主流评论人给予整体正面评价。《华裔共和党人》的出现,延续了近年来亚裔美国人叙事在主流剧场获得正式制作空间的趋势。

Source: New York Theatre Guide

NEWS 03
亚裔演出在明州赌场落地华裔观众获专属文化空间

Minnesota tribal casinos are increasingly hosting Hmong, Vietnamese, and Chinese-language performances, filling a gap in mainstream entertainment options and creating cultural gathering spaces for Asian American communities across the state. 

近年来,明尼苏达州多家由美洲原住民部落运营的赌场开始将苗族(Hmong)、越南裔及华裔演艺节目纳入常规娱乐项目,形成一股新兴趋势。据《明尼苏达星坛报》(Minnesota Star Tribune)2026年2月底报道,宝岛度假赌场(Treasure Island Resort & Casino)、神秘湖赌场(Mystic Lake Casino Hotel)及大赌场(Grand Casino)等场所每年各自举办两至三场亚裔语言演出,吸引了大批亚裔观众专程前往。以2025年11月在红翼市(Red Wing)宝岛赌场举行的一场苗族综艺演出为例,加州歌手蒂达·陶(Deeda Thao)与多名苗族艺人联袂献演,吸引了大批来自明尼苏达州各地的苗族及亚裔观众。观众们表示,赌场演出场地提供了一个相对宽松的社交环境,兼具文化认同感与家庭娱乐功能。明尼苏达州参议员冯·郝(Foung Hawj)出席当日活动时指出,由美洲原住民部落运营的赌场与少数族裔社区共享一种“局外人”的处境与相互理解,使亚裔观众在这类空间中往往感到格外自在。这一模式不仅为亚裔艺人提供了专业演出平台,也为散居各地的社区成员创造了定期聚集的文化节点。

Source: Star Tribune

NEWS 04
人工智能日益成为美中角力新战场

OpenAI and Anthropic accused Chinese AI firms DeepSeek, Moonshot AI, and MiniMax of large-scale model distillation via fraudulent accounts. A separate OpenAI report exposed a Chinese-operated campaign intimidating overseas dissidents using AI tools. 

2026年2月,人工智能公司OpenAI与Anthropic相继发布报告,就中国相关实体从事大规模技术窃取及境外异见人士打压行动提出正式指控。2月12日,OpenAI向美国众议院美中战略竞争委员会提交备忘录,指控中国人工智能公司深度求索(DeepSeek)通过伪装身份的第三方路由器绕过访问限制,系统性提取ChatGPT模型输出用于训练自身系统。2月23日,Anthropic进一步披露,深度求索、月之暗面(Moonshot AI)及稀宇科技(MiniMax)三家中国企业以约2.4万个虚假账号对其Claude模型发起有组织攻击,共产生逾1600万次交互,违反服务条款。 

上述事件在数周内密集爆发,揭示出AI技术已成为美中博弈的核心战场,且竞争远不止于芯片与算力的较量。在蒸馏指控方面,多位独立分析人士指出,模型蒸馏本属业界通行做法,合法使用与违规利用之间的界线往往并不清晰;OpenAI与Anthropic在提出上述指控的同时,各自也面临多起涉及版权侵权的民事诉讼。另,OpenAI于2月25日发布另一份威胁报告,揭露一起因操作疏漏而曝光的境外打压行动。据报告显示,一名中国执法人员将ChatGPT当作工作日志使用,详细记录了一项针对境外异见人士的系统性镇压计划。

Source: ReutersCNNTechnobezz

NEWS 05
中国运动品牌安踏登陆洛杉矶开设北美首店

Chinese sportswear giant Anta Sports opened its first North American store in Beverly Hills on February 13, positioning itself around Chinese American cultural identity while its parent company expands a global portfolio including Puma, Arc’teryx, and Wilson. 

2月13日,中国最大运动品牌安踏(Anta Sports)在加州比弗利山庄(Beverly Hills)正式开设北美首家门店,宣告其进军美国零售市场的战略落地。前耐克(Nike)签约的NBA球星凯里·欧文(Kyrie Irving)出席揭幕活动,他目前担任安踏首席创意官,并推出个人签名鞋款系列“Kai”,其中一款专为农历新年设计。安踏品牌首席执行官徐阳(Samuel Tsui)表示,这家门店定位为“社区与文化中心”,旨在呈现“华裔美国文化传承、运动精神与性能创新”的交汇。 

安踏运动品牌集团创立于1991年,总部设于福建晋江,2025年 安踏在中国运动服饰市场占据23%份额,集团旗下资产横跨多个国际品牌。安踏选择此时进入美国市场, 背景颇为微妙。美中贸易摩擦持续,关税壁垒令中国商品进入美国市场的成本显著上升,在美直接开设零售门店是规避这一结构性障碍的路径之一。分析人士指出,安踏旗下的西方品牌资产——尤其是始祖鸟(Arc’teryx)与彪马(Puma)——在美国市场早已具备成熟认知度,但安踏本体品牌能否借势突破则仍是未知数。

Source: LA Times

NEWS 06
普通话版认知测试首获科学验证

Rutgers and Stanford researchers published the first scientifically validated Mandarin-language cognitive assessment toolkit for Alzheimer’s detection, addressing systematic underdiagnosis among Chinese American elders caused by culturally inadequate English-based neuropsychological tests. 

2月26日,美国罗格斯大学(Rutgers University)与斯坦福大学组成的联合研究团队在《阿尔茨海默症与痴呆症》期刊(Alzheimer’s & Dementia)发表研究成果,宣布完成史上首套专为普通话使用者设计、并经正式验证的神经心理认知评估工具。该研究召集了年龄介于60至90岁的208名具有不同双语程度的华裔老年人参与测试,该套工具的设计从根本上有别于以往的“翻译版”测试。研究团队指出,将英文认知测试直译为中文,往往无法捕捉汉语特有的语言与文化特征,既不符合汉字非字母体系的书写逻辑,也忽视了汉语词频分布的差异,由此导致系统性漏诊及医患之间的信任损耗。新工具涵盖词语流畅性与记忆力等创新测试项目,在六个月的追踪测试中展现出高度稳定性,与对应英文测试的相关性同样显著。研究团队已与数字健康公司Linus Health签署非独家协议,将上述工具开发为平板电脑及虚拟实境版本,使测试无需普通话流利的临床医生即可完成。研究人员同时宣布,粤语及其他中文方言版本的验证工作已在规划之中。

Source: Medical Xpress

NEWS 07
华裔电影人用影像改写国会立法

Loni Ding, a Guangdong-heritage filmmaker raised in San Francisco Chinatown, produced the only films screened for Congress during deliberations on the 1988 Civil Liberties Act granting reparations to Japanese Americans. 

日裔美国人史料机构、非营利组织“传世”(Densho)近日追溯了亚裔美国人纪录片先驱丁隆妮(音译,Loni Ding)。丁生于旧金山唐人街,父母来自广东,她在美国加州大学伯克利分校攻读社会学博士,期间因投身反越战运动而转向社区组织工作。此后,她以摄影机为武器,用逾三十年职业生涯制作了超过250部广播节目,系统性地将亚裔美国人的历史带入主流公共视野。丁最具历史影响力的作品,是1984年首映的《二世士兵》(Nisei Soldier)与1987年的《荣誉的颜色》(The Color of Honor)。两部影片聚焦二战期间在美国政府拘押令下仍志愿从军的日裔美国士兵,包含个人证词与历史档案。在美国国会审议众议院442号法案期间(即日后通过的1988年《公民自由法》),这两部纪录片成为唯一在国会院内公开放映的影片。该法案最终为约八万名遭强制拘押的日裔美国人争取到正式道歉与赔偿。她的遗产档案现由“传世”与加州大学伯克利分校族裔研究图书馆共同保存,数字化工作仍在进行之中。丁隆妮的工作揭示了一个至今仍具现实意义的命题:历史记录从来不是中立的,谁拥有叙述工具,谁就参与了塑造集体记忆的权力结构。

Source: Densho

NEWS 08
洛杉矶第127届金龙大游行十万人观礼

The 127th Golden Dragon Parade drew approximately 100,000 spectators to Los Angeles Chinatown on February 21, featuring multicultural performances under the theme “Unity in the Community.” 

2月21日,第127届金龙大游行在洛杉矶华埠North Broadway沿线举行,由洛杉矶华人商会(Chinese Chamber of Commerce of Los Angeles)主办。约十万名市民沿游行路线观礼,洛杉矶市长卡伦·巴斯(Karen Bass)出席活动,洛杉矶地区检察官纳森·霍赫曼(Nathan Hochman)担任游行总领队。本届主题为“社区团结”,除舞龙舞狮、醒狮表演外,游行队伍亦纳入墨西哥民俗舞及风笛乐团,旨在呈现今日华埠多族裔共居的现实面貌。游行压轴以一万响鞭炮作结。历史学家及社区历史保存学会(Chinese Historical Society of Southern California)主席梅元宇(Eugene Moy)在本届游行中获得表彰,肯定其数十年来对洛杉矶华人社区的贡献。

Source: AsAmNews

NEWS 09
美贸易委员会启动调查评估撤销对华永久正常贸易关系影响

The USITC launched a formal investigation on February 26 into the economic impact of revoking China’s Permanent Normal Trade Relations status, a move that could dramatically raise tariffs on Chinese imports beyond current levels, with findings due August 21. 

2月26日,美国国际贸易委员会(U.S. International Trade Commission, USITC——宣布正式启动编号332-609号调查,评估撤销中国“永久正常贸易关系”(Permanent Normal Trade Relations, PNTR)地位对美国经济的影响。此次调查依据国会拨款法案授权展开,研究范围涵盖六年时间跨度内撤销PNTR后美国各产业贸易量、国内生产及商品价格的变动情况。调查报告预计于2026年8月21日公布,公众可于4月13日前提交书面意见,。PNTR地位前身为“最惠国待遇”(Most Favored Nation, MFN),最初由美国国会于2000年授予中国,由此为中国加入世界贸易组织(WTO)铺平道路,并奠定了过去二十五年美中贸易关系的法律基础。一旦PNTR被撤销,中国进口商品适用的关税将从目前约2.5%的MFN税率骤升至《美国协调关税表》第二栏税率,该税率系1930年代针对非贸易伙伴国设定的历史性高税率,部分商品税率将超过40%,并叠加在特朗普加征关税之上。

Source: Reuters

NEWS 10
弗吉尼亚州亚裔小业主住宅连遭入室盗窃警方发布社区警告

Fairfax County police are investigating eight organized residential burglaries targeting Asian American small business owners, with suspects stealing over $400,000 in cash and valuables after conducting pre-surveillance and disabling home security systems. 

弗吉尼亚州费尔法克斯县(Fairfax County)警察局刑事调查部门2月26日正式发布公告,宣布对针对亚裔美国人的八起住宅盗窃案展开调查。案件集中发生于2026年1月至2月间,受害者多为经营餐馆或美容美发店的华裔及亚裔小企业主,案发地点遍布费尔法克斯县多个社区。嫌疑人在多数案例中实施强行入室,专门搜查主卧室并盗走保险箱、现金、珠宝及名牌手袋等高价值物品,涉案总金额逾40万美元。警方表示,侦查人员研判嫌疑人属有组织犯罪团伙,具备明确的目标选定模式:事前对目标住宅实施踩点侦察,作案时主动断开家中Wi-Fi及监控设备以规避录像取证。柯里强调,警方目前不认定上述案件属于仇恨犯罪,而将其定性为以经济利益为驱动的定向盗窃。

Source: Fox5 DCWTOP