UCA北美华人周刊 第一百六十四期 2026-3-29

2026 Convention
第五届全美华人大会“华人社区组织成就展示会”诚邀加入

本次展示会将向与会代表展示近几年来,全美各州各地华人社区组织在社区活动所取得的成果及其深远影响力。美国华人联盟(UCA)诚挚地邀请全美各地的华人社区组织加入到这一盛大的展示会,包括社区服务、公共事务、政治参与、文化艺术、历史传承、教育培训、青年发展、精神健康、科技教育还是其他基层草根领域等。

Source: WeChat

NEWS 01
爱荷华州歧视性HF2513提案暂时搁置

Iowa’s HF2513, a bill they consider discriminatory to Chinese employment, temporary blocked, after two weeks of coordinated lobbying and Iowa’s first Chinese-led protest rally drew 150+ participants. 

爱荷华州参议院未将HF2513提案列入最终辩论及投票议程,这项被华人社区认定具有就业歧视性质的法案暂时失去表决机会。该提案3月3日在州众议院以68票对27票通过,共和党议员以64比2支持、民主党议员以25比4反对,随后在参议院共和党主导的劳动力委员会(Workforce Committee)迅速过关。消息传出后,爱荷华多个华人组织在两周内展开密集游说行动,最终促使参议院未予排期。不过,HF2513目前已被列入参议院“未完成事务”(Unfinished Business)日程,在四月底议会正式休会前仍存在被提交表决的可能,各相关组织表示将持续关注提案动向。此次事件是爱荷华华人社区在州级立法层面的一次实质性公民参与,从日常游说到组织集会、争取媒体关注,参与者在立法倡导领域积累了可迁移的实践经验。

Source: WeChat

NEWS 02
美国华人摄影大师黃宗霑生平即将搬上银幕

Hong Kong director Herman Yau will helm the first-ever biopic of pioneering Chinese-American cinematographer James Wong Howe, a two-time Oscar winner who faced decades of racial barriers including exclusion from citizenship and legally unrecognized marriage. 

香港电影市场展(FilMart)期间,关于华裔美国传奇摄影师黄宗霑(James Wong Howe)的传记电影《摄影师》(The Cinematographer)确认由香港导演邱礼涛(Herman Yau)执导,这将是首部以黄宗霑为主角的传记影片。黄生于广东,五岁赴美,职业生涯横跨好莱坞默片时代至黄金年代逾五十年,凭《玫瑰纹身》(The Rose Tattoo, 1955)和《原野铁汉》(Hud, 1963)两度获得奥斯卡最佳摄影奖,另获八次提名,被国际摄影师工会评为影史十大最具影响力摄影师之一。据报道,黄宗霑的职业成就伴随着深刻的种族困境。他在美国生活近40年,直到1943年《排华法案》废除后才获得公民身份。1937年他与美国小说家萨诺拉·巴布(Sanora Babb)在巴黎结婚,但婚姻在加州因反异族通婚法而不被承认,直至1948年该法废除;即便此后,跨种族婚姻仍触犯制片厂合同中的道德条款而无法公开。二战期间,他曾佩戴写有“我是中国人”的徽章以免被误认为日本人。邱礼涛执导过逾百部影片,他表示自己早年也做过摄影师,对黄宗霑如何用镜头和视野在那个时代的好莱坞中开辟道路尤为感兴趣。

Source: Variety

NEWS 03
佛州历史中心讲座回顾华裔先驱柑橘奇才

5 years after the Atlanta spa shootings, the Stop Asian Hate movement faces internal divides over policing and systemic approaches while confronting new challenges under Trump’s second term, including surging ICE arrests of Asians and defunding of diversity programs. 

佛罗里达州橙县地区历史中心将于5月1日举办午餐讲座,主题为华裔美国园艺家吕金功(音译,Lue Gim Gong)的生平与贡献。他约1857年生于广东台山,12岁随叔父赴美,先后在旧金山和马萨诸塞州北亚当斯鞋厂工作,期间结识主日学校教师范妮·伯林格姆(Fannie Burlingame),并在其帮助下获得美国公民身份。移居佛罗里达州迪兰(DeLand)后,他在伯林格姆家族的柑橘园从事种植。十九世纪末,佛州遭遇历史性严寒,摧毁全州约95%的柑橘树,吕运用从母亲那里学到的异花授粉技术,将当地橙子与地中海甜橙杂交,培育出耐寒且甜度高的新品种,以他的名字命名为“吕金功橙”。1911年,美国果树学会为此授予他银质怀尔德奖章(Silver Wilder Medal),这是该奖项首次颁给柑橘品种。该品种至今仍在佛州种植,以“瓦伦西亚”名称销售,被认为为柑橘产业挽回了数百万美元损失。2000年,他被佛州政府追授“伟大的佛罗里达人”称号,迪兰市并为他建有纪念花园。

Source: The History Center

NEWS 04
妇女历史月回顾华人女装工人协会的劳工组织者

Media spotlight Sue Ko Lee, a Chinese American garment worker who led the 1938 National Dollar Stores strike in San Francisco’s Chinatown, breaking racial employment barriers and becoming the first Chinese American union business agent. 

值三月“妇女历史月”,美国多家媒体和机构回顾了华裔美国制衣女工李苏珂(音译, Sue Ko Lee)领导1938年旧金山唐人街罢工的历史。李1910年生于夏威夷檀香山,在加州沃森维尔(Watsonville)长大,是家中长女。18岁时她嫁给来自中国的移民,随后在丈夫供职的国元百货(National Dollar Stores)制衣厂担任锁眼机操作员,时薪仅25美分。在1930年代,旧金山唐人街的制衣业是最大雇主,工人普遍工资低、条件差,但由于白人企业普遍拒绝雇用华人,就业选择极为有限。1938年,李苏珂被票选进入国际女装工会(ILGWU),成立华人女制衣工人工会第341分会,后来并领导女工发动罢工,持续15周,成为旧金山唐人街历史上最长的罢工行动,最终工人赢得5%加薪、每周40小时工时及卫生安全保障。李苏珂此后成为首位华裔制衣厂工会业务代理,并担任旧金山ILGWU分会秘书和全国代表大会代表,从事工会组织工作逾20年。

Source: People’s World

NEWS 05
药剂师出书《波特兰的唐人街》记述早期华人足迹

Chinese American pharmacist Kristin Wong’s photo-rich book chronicles Portland’s Chinatowns over 175 years, documenting community resilience from exclusion-era struggles to wartime service, while she researches her family’s cannery worker heritage. 

第四代华裔美国人、临床药剂师克莉丝汀·黄(Kristin Wong)今年1月通过阿卡迪亚出版社(Arcadia Publishing)出版图文历史书《波特兰的唐人街》(Portland’s Chinatowns), 以波特兰唐人街博物馆馆藏老照片及公共档案和私人收藏为基础,记录了这座城市华人社区逾175年的历史。波特兰在1900年时拥有全美第二大唐人街,早期华人从事手工洗衣、餐饮和农业等劳动密集行业。该书与哥伦比亚河口地区的华人历史直接相关,当地曾有繁荣的唐人街, 1922年大火后未能重建。该书追溯了波特兰华人社区两度建立唐人街的历程,特别记述了波特兰华裔女飞行员李月英(Hazel Ying Lee)的事迹,她1932年获得飞行执照,成为首位为美国军方飞行的华裔女性。黄克莉丝汀的家族与华人劳工史有深厚渊源,她的祖父曾是罐头厂承包商,父亲在罐头厂担任过工头,她本人也曾在罐头厂工作过,她目前正在研究一部关于华人罐头厂工人的新书,将进一步挖掘这段鲜为人知的太平洋西北地区华工历史。

Source: Daily AstorianArcadia Publishing

NEWS 06
大多地区华裔诗人入选公共场所诗歌艺术项目

Toronto Poems in Passage launched third season in spring 2026, displaying 15 poems across transit vehicles selected from over 1,000 submissions. Founded by Latif Murji and Addesse Haile, it highlights diversity, including Chinese Canadian poets Lisa Shen and Ian Li. 

多伦多公共艺术非营利组织“旅途诗篇”(Poems in Passage)于2026年春季启动第三季,在全市公交车、有轨电车及地铁车厢内展示15首诗作,从本季收到的超过一千篇投稿遴选而来。该项目由拉提夫·穆尔吉(Latif Murji)与童年好友阿德塞·海尔(Addesse Haile)于2024年联合创立,他们表示,新冠疫情后公共空间失去了部分活力,两人决定让它重新活跃起来。本季入选诗人涵盖不同族裔背景与创作经验。穆尔吉表示,项目的选诗标准兼顾文学水准与城市多元性,确保入选作品反映多伦多的社区构成。其中包括两位华裔诗人:丽莎·申(Lisa Shen)曾获选密西沙加市青年桂冠诗人,作品曾在加拿大广播公司(CBC)电台、TEDx等平台发表,第一本诗集《红杉树下的故事》(A Story Ending in Redwoods)于2024年出版;伊恩·李(Ian Li)作为一名移民和神经多样性人士,在2023年末才开始写作,他喜欢描写怀旧、孤独与联结,诗歌作品发表于《阿西莫夫科幻小说》、《奇异地平线》等数十家刊物。

Source: Now TorontoPoems in Passage

NEWS 07
华裔主厨的首部食谱融合美国南方和亚洲美食

Chinese American chef Ron Hsu’s debut cookbook “Down South + East” blends his immigrant family’s restaurant heritage in Georgia with Southern cuisine, featuring fusion dishes from his Michelin-starred Atlanta restaurant Lazy Betty, named after his mother. 

华裔美国主厨许朗(音译,Ron Hsu)近日出版首部食谱《南方以东》(Down South + East: A Chinese American Cookbook),以个人成长经历为线索,将中国烹饪与美国南方菜系融合。许在乔治亚州亚特兰大郊区斯托克布里奇(Stockbridge)长大,父母从1980年至2008年经营七家名为“湖南村”(Hunan Village)的中餐馆。许就读于佐治亚大学,此后进入纽约名厨里佩尔(Eric Ripert)的米其林三星餐厅工作七年,从厨师升至创意总监,2019年在亚特兰大开设以母亲命名的米其林星级餐厅“懒贝蒂”(Lazy Betty)。书中代表性菜品包括用高粱糖浆替代传统麦芽糖的叉烧排骨、羽衣甘蓝炒饭以及花生芝士馄饨等,每道菜都体现中餐与南方菜的食材交叉。

Source: JoySauce

NEWS 08
南京原生艺术中心首次亮相纽约国际原生艺术博览会

Nanjing Outsider Art Center made its debut at the 34th Outsider Art Fair in New York, marking the first mainland Chinese institution at the fair, showcasing works by artists with mental disabilities from the pioneering nonprofit founded by Guo Haiping in 2006. 

第34届纽约国际原生艺术博览会(Outsider Art Fair)3月19日至22日在切尔西区大都会展馆(Metropolitan Pavilion)举行,南京原生艺术中心(Nanjing Outsider Art Center)作为13家首次参展机构之一亮相,这也是该博览会34年历史上首次有中国大陆机构参展。博览会共有来自美国及世界各地的68家参展方。南京原生艺术中心由艺术家郭海平于2006年创立,最初在南京祖堂山精神病院开设工作室,2010年正式注册为非营利机构,是中国首个为精神障碍患者及康复者提供免费艺术创作服务的组织。中心为参与者提供场地、材料和艺术辅导,但不干预创作过程,让创作者自由表达内心世界。此次参展带来了工作室多位艺术家的作品,其中包括乔玉龙2020年创作的综合材料作品《白菜》,画面以密集的多彩图案和奇幻意象构成。博览会总监丹尼(Elizabeth Denny)表示,原生艺术长期被主流艺术界边缘化,但近年来越来越受到主要博物馆策展人和收藏家关注。

Source: Instagram

NEWS 09
著名刑侦鉴识专家李昌钰去世享年87岁

Renowned Chinese American forensic scientist Henry Lee, who investigated over 8,000 cases including the O.J. Simpson trial, died at 87; his legacy includes founding forensic science programs. 

华裔美国鉴识科学家李昌鈺(Henry Lee)3月27日在内华达州亨德森(Henderson)的家中去世,享年87岁。纽黑文大学与其家人发表声明称,李昌鈺在短暂患病后安详离世,临终前仍在撰写一部关于失踪人口调查的著作,该书预计将在近期出版。他一生著述或合著逾40部书籍,曾为全美50个州及46个国家的约600个执法机构提供鉴识服务,在刑事和民事法庭出庭作证上千次。李昌鈺1938年生于江苏如皋,1960年毕业于台湾中央警官学校,随后加入台北市警察局,22岁成为台湾史上最年轻警长。1965年他携妻赴美,先后在纽约约翰杰刑事司法学院获鉴识科学学士,在纽约大学获生物化学硕士和博士学位。1975年加入纽黑文大学并创建该校鉴识科学系,任教逾50年。他曾担任康涅狄格州首席鉴识官逾20年,并曾出任州公共安全厅长兼州警察局长。他参与调查的知名案件包括辛普森(O.J. Simpson)案、琼贝妮·拉姆齐(JonBenét Ramsey)遇害案、拉奇·彼得森(Laci Peterson)案及肯尼迪遇刺案重新调查等。

Source: AsAmNews